مشاركة: في حد من الاخوة يفهم او يعرف ايطالي ..؟!!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Neil
يضاف :
Medio Termine = على المدى المتوسط
Brave Termine = على المدى القصير
أما باقي المصطلاحات فجميعها بالإنكليزية .
مشكور اخي الحبيب والله ما قصرت كفيت ووفيت الحين فهمنا بدون الجلسة الطاليانية :) جزيت خيرا عنا والله يجعلها في ميزان حسناتك يالغالي ولا عدمتك يالحبيب وان شاء الله نستفيد منها بالشكل الصحيح :0031: وفقك الله وبارك بك واسعدك في الدارين تحياتي ومودتي لك يالعزيز :)
مشاركة: في حد من الاخوة يفهم او يعرف ايطالي ..؟!!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد الحاج علي
مشكور اخي الحبيب والله ما قصرت كفيت ووفيت الحين فهمنا بدون الجلسة الطاليانية :) جزيت خيرا عنا والله يجعلها في ميزان حسناتك يالغالي ولا عدمتك يالحبيب وان شاء الله نستفيد منها بالشكل الصحيح :0031: وفقك الله وبارك بك واسعدك في الدارين تحياتي ومودتي لك يالعزيز :)
أنا اللي بتشكرك يا مشرفنا الغالي على هالكلمات الحلوة و الرقيقة و بالأخص كونها صادرة من إنسان مميز مثلك ..
حياك الله و أطال عمرك و زادك كرماً ..
مشاركة: في حد من الاخوة يفهم او يعرف ايطالي ..؟!!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Neil
أنا اللي بتشكرك يا مشرفنا الغالي على هالكلمات الحلوة و الرقيقة و بالأخص كونها صادرة من إنسان مميز مثلك ..
حياك الله و أطال عمرك و زادك كرماً ..
الله يخليك ويبارك لنا فيك اصيل والله يااخي الغالي لا حرمني الله منك وفقك الله وبارك بك وجعل الرزق عليك مثل قطرات المطر اللهم امين تحياتي وتشكراتي واحتراماتي لك يالعزيز :)
مشاركة: في حد من الاخوة يفهم او يعرف ايطالي ..؟!!
الأخوة الأحباء
أتحدث الايطالية كل يوم ومنذ 24 عاما
نحن في الخدمة
مشاركة: في حد من الاخوة يفهم او يعرف ايطالي ..؟!!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KHALIFA
الأخوة الأحباء
أتحدث الايطالية كل يوم ومنذ 24 عاما
نحن في الخدمة
مشكور اخي الحبيب وبارك الله فيك ولكن الاخ الحبيب Neil ما قصر ابدا وساعدنا في ترجمة ماكنا نريد ترجمته فجزاه الله خيرا عنا وجزاك على هذه المبادرة الطيبة ورحم الله والديكم وفقكم الله وبارك بكم تحياتي ومودتي لك يالغالي ومشكور مرة اخرى :)